г. Москва:
ул. Марксистская, д. 20, оф.2
М "Марксистская"
.
тел.: +7 (985) 302-02-55
WhatsApp, Vider
E-mail: rossella@list.ru
г. Омск:
тел.: +7 (913) 644-10-78
+7 (904) 824-75-09
WhatsApp, Vider
E-mail: rossella@list.ru

Предисловие

Фундаментальные основы Аюрведы

 

Классическая аюрведическая литература.Омское книжное издательство, 2005 г.
Автор — Матхура Мандала даса/Мезенцев М.А./, Издатель- Перепелкина Е.А.

“Аюрведа- громадная область Ведического знания, очень
гармоничная и включающая в себя не только теоретические и
практические медицинские знания, но и научно- философские
принципы строения, сотворения и разрушения этого
материального мира”.

 

Матхура Мандала даса.

 

“Первый принцип Аюрведы- сохранение здоровья ради здоровья, второй- лечение болезней ради здоровья”.

 

“Каждое мгновение тело меняется”

Сушрута Самхита.

Об авторе и его книге

С большим удовольствием я представляю русскому читателю книгу “Фундаментальные основы Аюрведы”, написанную моим другом, коллегой, а в чем-то и учеником, вайдьей Матхурой Мандала дасой.

Я очень рад, что книга раскрывает для российского читателя фундаментальные основы Аюрведы, делая их доступными и понятными. Я уверен, что она окажет огромное положительное влияние на развитие Аюрведы в нашей стране и поможет ищущей  душе найти путь в безбрежном океане аюрведического знания. Я очень надеюсь, что в ближайшее время будет опубликована и книга, посвященная аюрведическим лекарственным препаратам.

Очень признателен госпоже Е.Перепелкиной за приложенные усилия в развитии Аюрведы в России.


Вайдья Парас Кумар Джайн Аюрведачарья.

От автора

Я уже давно вынашивал идею о написании и издании достаточно научной и авторитетной книги по Аюрведе, подробно, но доступно рассказывающей о строении и функциях человеческого организма в соответствии с ведическими представлениями, книги, которая могла бы претендовать на звание учебника Аюрведы.

Конечно, существуют оригинальные древние аюрведические тексты, предназначенные для молодых и начинающих врачей, или для людей, интересующихся основами медицины- например, Аштанга Хридаям Самхита и  Аштанга Самграха, однако для русского читателя все же необходимо предисловие, введение к этим текстам.

Первая моя книга не совсем удовлетворяет меня не только качеством издания, но и скудным количеством информации и намеренно упрощенным, поверхностным подходом к изложению этой величайшей науки.

Со временем я понял, что Аюрведу нельзя упрощать, иначе это будет не наука, а популяризаторство.

С другой стороны, поверхностность и простота изложения той книги вызваны отсутствием в России знаний о древнеиндийской медицине и моим огромным желанием донести основные идеи аюрведической системы мировосприятия, жизни и лечения заболеваний до максимально большей аудитории читателей.

В процессе работы над планом новой книги я наткнулся на одном из старинных калькуттских букинистических базаров на аналогичный моей задумке труд- “Принципы Тридоша в Аюрведе”, написанной и изданной в начале  XX века известным врачом- кавираджем того времени Дивендранатхом Реем. Эта книга меня очень заинтересовала своей грамотностью и, несмотря на небольшой объем, очень полным и лаконичным изложением материала.

Конечно, можно было просто дословно перевести труд Дивендранатха на русский язык, но этого мне показалось мало, да и тройной перевод/ “Принципы Тридоша  в Аюрведе “написаны на санскрите, а уже затем автор перевел ее на английский язык/ очень исказил бы ее суть.

Поэтому, взяв за основу оригинальный текст “Принципы Тридоша в Аюрведе”, Чарака САмхиту, Сушрута Самхиту, Аштанга Хридаям Самхиту и Дравьягуна Сутру, а также лекции моего Махараджа и преподавателей в колледже и сопоставив эти источники с собственным опытом, я написал “Фундаментальные основы Аюрведы”, являющиеся расширенным, углубленным и дополненным переводом “Принципов Тридоша в Аюрведе”, книгу, которую вы держите в руках.

Во время своей достаточно иненсивной учебы в Аюрведа Махавидьялайя я часто обращался за помощью к книге Дивенндранатха, и она  всегда помогала мне разобраться  со сложными для меня моментами в объяснениях преподавателей, чем заслужила не только мою, но и их благодарность, а после ухода из этого мира моего Махараджи стала для меня одним из наиболее понятных комментариев на аюрведические тексты.

Я заранее приношу  свои извинения читателю, который, рассчитывая получить очередную, подстроенную под него, легкочитаемую брошюру по экзотической  системе медицины или пособие по самолечению, наткнулся на труд, переполненный непонятными санскритскими терминами и цитатами из аюрведических писаний, как Ганг цаплями в сезон дождей, требующий напряжения ума и абсолютной заинтересованности в усвоении предлагаемого материала.

Мне очень хотелось бы, чтобы тот, кто взял на себя труд изучать эту книгу, понял основные принципы развития, строения, разрушения этого чуда- человеческого тела, включающего в себя не только грумоматериальное проявление, но и тонкоэнергетическое, и еще более тонкое- психическое.

И не стоит забывать, кем и ради чего это чудо было сотворено.

Данная книга предназначена не только для специалистов- медиков и людей, желающих постичь эту древнюю науку, но и для тех, кто хочет понять процессы, происходящие в теле человека, и принципы его функционирования.

В ней идет речь о самых основных и фундаментальных понятиях Аюрведы- о трех дошах, тканях, нечистотах, принципах их взаимодействия, образования и разрушения в организме человека; о классификации и способах лечения  их дисбалансов, называемых болезнями, а также о том, как поддерживать здоровье на необходимом уровне.

Она является как бы продолжением двух первых моих книг-“ Введение в аюрведические методы лечения” и “Аюрведические лекарствнные средства и масла” и введением к моей новой, уже законченной работе- переводу “Аштанга Хридаям Самхиты”- древнейшего аюрведического текста, самого простого и доступного для понимания широкого круга читателей.

Исходя из старинного принципа “повторение- мать учения” каждая моя новая книга содержит вкрапления из предыдущих изданий. Это облегчает усвоение нового материала и способствует запоминанию аюрведической терминологии.

Я посвящаю эту книгу всем “Апурва вайдья”- истинным аюрведическим  Врачам и Учителям, а особенно Шриле Дханвантари Свамиджи Гуру Махарадже, который был и всегда будет путеводной звездой, освещающей мою дорогу в Аюрведу, Кавираджу Нанак Чанд Шарма Аюрведачарии Атхарваведа Пандиту Махарадже, милостью Господа заменившего мне моего Учителя и взявшего меня под свою опеку и покровительство, Шриле Трипурари Свами Гуру Махарадже, моему Дикша- гуру, инициирующему Учителю, а также Шриле Бхакти Сундар Говинда Дев- Госвами Махарадже, которому я очень признателен за Его милость и доброту ко мне.

Издание этой книги откладывалось и откладывалось, с ее выходом было очень много сложностей, постоянно возникали задержки и проволочки, но, несмотря на все это, вы держите ее в руках. Без всех, кто ободрял, поддерживал и помогал мне, она вряд ли увидела бы свет.

Я очень благодарен всем тем, кто поддержал мою идею издания этой книги и оказал помощь, благодаря которой эта книга, хотя и с большой задержкой, вышла в свет.

И ваша заслуга как читателя в этом тоже очень велика.

Особую благодарность хочу высказать Елене Анатольевне Перепелкиной, директору Омского центра “Аюрведа”, взвалившую на свои плечи столь нелегкое, но такое нужное и востребованное дело- развитие Аюрведы в России.

С уважением,
Матхура Мандала даса/ Мезенцев Михаил Александрович/
1996-1990-2005 год, февраль-июль- май
Калькутта- Майсор- Москва

От  издателя

Дорогой читатель!

Вы держите в руках вторую книгу из нашей серии “Классическая аюрведическая литература.”

Очень хочется надеяться,  что глубокие истины этой книги, переданные  величайшими переводчиками и комментаторами аюрведических текстов, найдут в нашей жизни не просто практическое приложение, но и позволит вам правильно определить жизненные приоритеты.

“Фундаментальные основы Аюрведы”- уникальный труд, впервые переведенный с санскрита посвященным аюрведическим врачом, вайдьей,  Матхурой Мандала дасой.

Однако, даже прочитав и внимательно изучив подобный труд, само по себе это действие не может быть ни для кого гарантом успешного продвижения в бескрайних знаниях Аюрведы.

Известно, к сожалению, что между словом и делом у людей может быть целая пропасть.

Потому-то и эта книга, также как и духовный и жизненный опыт Матхуры  Мандала дасы, не могут изменить Мир и суетных людей, не могут указать на Истину, разве только направить на собственный путь Познания этого “феноменального”, как пишет автор, мира.

На самом деле, нет одного Пути, его никто не знает- ни отец, ни наставник, ни мудрец. К единственно важному каждый должен идти сам, через собственный упорный труд, через воспитание в себе таких качеств, как Служение, Кротость, Благородство, Честь, Самоотверженность, Веру в вечные ценности – Любовь, Возвышенность, Сострадание и Стойкость к Испытаниям.


Е.Перепелкина,
директор центра традиционной медицины “Аюрведа”, г. Омск, 2005 г.

 

Вернуться в рубрику